Quando me perguntam como saber a diferença entre chinês, coreano, e japonês, eu sempre respondo que eu não sei. Sinceramente não vejo diferença nenhuma. Nos filmes hollywoodianos eles sempre usam chinês pra fazer papel de japonês, japonês pra fazer papel de coreano, etc., e pra mim tanto faz porque é tudo igual mesmo.
********
A Angie que o diga. Recebeu uma família que queria conhecer a escola onde ela trabalha, e como diretora de admissões esforçada que é, resolveu gastar o japonês que sabia pra falar com a mãe e com a filha. Falou, falou, falou e a menininha nada de responder. Pensou que o japonês dela realmente estava enferrujado e resolveu então perguntar pra mãe, em inglês, se a menina não falava japonês. No que a mãe respondeu: "No, no... we korean"...
********
Todo descendente de japonês já está acostumado a ser confundido com outro japonês. Eu não passei muito por isso não, porque não é comum japonesa com peitão, mas já me confundiram muito com minhas irmãs. Uma vez, já trabalhando na escola onde minha irmã mais nova estudava, tomei uma bronca de outra professora por estar matando aula - ela queria porque queria me levar pra diretoria...
Outra vez, um carinha que tinha dado em cima da minha irmã descaradamente, foi perguntar pra ela sobre ela mesma, achando que ela era eu (aí eu já acho que era excesso de cana, já que ele tinha passado quase a noite toda azarando a Angie).
Já confundiram a Angie com a Sabrina Sato (ela, é claro, não gostou... melhor ser confundida com a Dani Suzuki, né?). E eu entrei numa loja uma vez e me disseram que adoraram a reportagem que eu tinha feito pro SBT (não entendi e nem quis entender).
Nunca achei ruim porque eu mesma faço confusão quando tem muito japonês junto. As velhinhas japonesas lá do Templo Budista que minha avó costumava frequentar são todas iguais. Também não vejo muita diferença (e não consigo lembrar do nome) das amigas da minha sogra. Então sorrio muito, cumprimento, como se eu soubesse quem cada uma delas é e fica por isso. Tomo muito cuidado para não chamar ninguém pelo nome (porque provavelmente vou errar e ainda estou muito nova pra por culpa na veeira)...
********
Caique está começando a passar por essas coisas. Vira e mexe a gente sai e alguém na rua, ou em alguma loja, acena pra ele como se o conhecesse. Ou fala algo do tipo: "Oi, lindinho! Você sumiu! Cadê o seu irmão?" Aí ele se encosta em mim e cochicha: "Mãe, eu não quero falar com essa pessoa estranha..."
Quando levamos ele pra tirar foto com o Papai Noel no shopping, o velhinho olhou pra ele e falou: "Voltou pra tirar mais fotos comigo, foi?" Caique nem estranhou. Virou pra mim e falou que o Papai Noel já conhecia ele de outro shopping. Pra ele, Papai Noel é tudo igual...
quarta-feira, 26 de maio de 2010
Japonês é tudo igual...
Marcadores: Caique, Cotidiano, Pérolas da Angie
Assinar:
Postar comentários (Atom)







1 comentários:
Hi... nice post. I like it :)
Postar um comentário